Category: Reviews

Fangs by Sarah Andersen

I did not intend this to turn into Sarah Andersen Week here at Antick Musings, but why not? She’s funny, and the two books I read nearly back-to-back are funny in very similar ways, which could potentially be interesting.

Fangs  is a small unjacketed hardcover, stylish and blood-red. I believe it was Andersen’s fourth solo book , following three collections of her “Sarah’s Scribbles” strip (and the graphic novel Cheshire Crossing, with novelist Andy Weir). There is a goth-y young woman on the cover, as you can see. Readers will generally assume she is a vampire, and assume that this is her story.

That’s correct: she’s Elsie. On the first page, she’s in a bar for monsters, meeting a new young man (Jimmy). They quickly start a relationship, and we quickly learn this is not a book that will tell us a story – like Sarah’s Scribbles, these are funny comics about a situation, and this situation is “what if a 300-year-old vampire goth girl fell in love with a vaguely hipster werewolf?”

So Fangs is a lot like a collection of a gag-a-day strip (not all that surprising, since Sarah’s Scribbles has run as a daily strip off and on, and this project originally appeared on Tapas in a similar format) – every page is a separate strip about Elsie & Jimmy, with some kind of vampire or werewolf-themed joke.

Humor is always subjective, but I thought Fangs was clever and funny – as funny as Sarah’s Scribbles, and a bit more clever, as Andersen clearly was having a lot of fun assembling these jokes from the intersection of relationship-humor and horror-humor. There’s also an underlying sweetness to it: you get the sense that these two people haven’t really connected with anyone else in a long time, and having each other, in all of their quirky oddities (supernatural and personal) to be with is a wonderful thing.

This is a short book , but who knows? Maybe Andersen will come back and give us more comics about Elsie and Jimmy. There’s no reason this couldn’t keep going for a long time, or come back for somewhat longer stories. (What would a vacation look like for them? Do either of them have families the other one gets to meet?) And, even if she never does, this is a fun, sweet package as it is.

Reposted from The Antick Musings of G.B.H. Hornswoggler, Gent.

Girl in Dior by Annie Goetzinger

Sometimes you read a book because it’s there and you’ve heard of it. Maybe you don’t remember exactly what you heard about it, or why, or in what context, but it’s been in your head and you’re pretty sure it was for positive reasons. The world is full of books: you need to stretch sometimes and that’s an easy way to do it.

That’s more or less how I came to Girl in Dior , a graphic novel by Annie Goetzinger originally published in France in 2013 and translated into English for this 2015 NBM publication by Joe Johnson. It’s available in Hoopla – is there a reason why every Internet-era business needs to have a stupid and infantilizing name? – an app my library system uses to provide various digital things (TV shows, movies, comics, audiobooks, even ‘real’ books) – and I started reading it after realizing How to Read Nancy was far too dense to dive into on a Saturday afternoon. (And don’t get me started on its aggressively hostile introduction, by some academic who was at pains to be clear he hated comics, modernity, 90% of all artists ever, the concept of sequential art, and anything else the reader might possibly love or respect.)

Girl in Dior, I learned after reading it, is a fictionalized account of the first ten years of Christian Dior’s high-fashion house, founded in 1947 in Paris. It centers on a young woman, Clara Nohant, who is the primary piece of fiction: she is a minor reporter for the launch, later becomes a model for Dior, and ends by marrying a rich client. (Thus encompassing most of the potential dream-jobs for the book’s audience.) I think she’s just there as an audience-insert character, and to have a gamine, Audrey Hepburn-esque face to provide a through-line, but it does make me wonder why the book couldn’t or didn’t focus on Dior himself (surely the more interesting figure) or, considering the audience is primarily women who care about dresses, instead digging into one or more of the large group of women who worked for and with Dior to do all of this – one of his major designers, or models, or seamstresses, or several of the above.

Instead, Girl in Dior is lighter , more of a travelogue – Clara thinks Dior’s work is wonderful, but she’s not deeply invested. Her story is light, her crises few and easily solved, her endings entirely happy. The book has a lot of detail and color: Goetzinger is particularly good at both drawing the dresses to be very particular and using color to make them pop off the page, in a comics version of the sensation they caused on runways in the late ’40s.

I think I wanted more about the real people and less of “look at this gorgeous dress,” which is on me. Girl in Dior is very much a “look at this gorgeous dress” book, and my sense is that it’s deeply researched and carefully assembled to show specific, distinct gorgeous dresses from those first few Dior collections. There’s extensive backmatter to detail chronology, the sources (year and season) of the dresses shown in the book, quick biographical sketches of the historical people who appear (from Dior to Lauren Bacall), lists of potential careers in fashion and types of fabric and accessories, and, finally, a bibliography. This book was clearly very heavily researched, and I have no doubt that everything in it (except Clara) is as close to true as it’s possible to be seventy years later.

And it is gorgeous, full of sumptuous expensive formalwear for rich, thin, young, connected women  [1] ready to be elegant and sophisticated (and maybe just a bit useless) after the war years. I always want more context and cultural criticism; I always want more why and less “remember this thing?” Again, that’s entirely on me: Girl in Dior is a lovely evocation of a time and place – I haven’t even gotten into Goetzinger’s faces, which are magnificent, deeply specific, and much less pretty-pretty than the dresses she draws. If any of that sounds appealing, check it out.

[1] Pick at least two.

Reposted from The Antick Musings of G.B.H. Hornswoggler, Gent.

Portugal by Pedrosa

I don’t know if Cyril Pedrosa – who mostly goes by just his last name on his comics, in the European manner – really just does one big book every few years. That’s been my experience of his career: Three Shadows over a decade ago, Equinoxes  a few years back, and now Portugal (from 2017).

And it seems to be the life of his main character here , a Portuguese-French cartoonist named Simon Muchat: Simon had a reasonably successful career making “books,” as his agent and girlfriend call them, but is in a slump as Portugal opens. He’s teaching art in schools, doing some advertising freelance work, but feels completely unmotivated. About anything at all.

And that leads to the obligatory question of how much of Pedrosa is in Simon. The question is obligatory; the answer, though, is unknowable to any of us on this side of the paper. Pedrosa’s grandfather immigrated from Portugal to France in the 1930s and stayed; so did Simon’s. Portugal is largely the story of that family history – or, rather, how a chance trip to Portugal started Simon to re-engage with life, and led him to start trying to track back that family history. The focus is on Simon, and Pedrosa never drops into flashback to tell the stories of earlier generations: we see everyone and everything through Simon’s eyes in the present day.

Portugal is loosely organized into three large sections, after a short prologue with Simon in the mid-70s, a young boy on his only previous trip to Portugal. Each of the three is named after a man in the family: first  “According to Simon” himself, then his father, then his grandfather. But that’s not “according to” as in that’s who is telling us the story, it’s more of a sense of how far back in time Simon has gotten at that point.

That all makes it sound very deliberate: it’s not. Simon is aimless when Portugal begins, and only slowly gathers any aim as the book goes on. He’s still drifting until very deep into the book, still just going along with whatever happens, and only shows some interest in family stories and the details of life in Portugal. So this is the story of a reawakening, in a way: one connected to history and heritage in a very personal way.

Pedrosa tells this story at a distance, though small talk and background voices, with gorgeous watercolor panels that lend a slow, deliberate rhythm to this fairly long book. It took Simon a long time to climb out of his ennui; we’ll see it happen slowly, and learn with him. This is a lovely book, with a quiet personal story told quietly and well – it may not be for all readers but those who can engage with it will find a lot to love.

Reposted from The Antick Musings of G.B.H. Hornswoggler, Gent.

I Moved to Los Angeles to Work in Animation by Natalie Nourigat

The ecosystem of graphic novels is still proliferating – it might not have quite as many niches as pure-prose books do, but it’s getting there. We may see a day where any kind of book that exists in prose also exists in graphic form.

I Moved to Los Angeles to Work in Animation  is a great example: I don’t think a book like this would have existed twenty years ago, and definitely not thirty. The title explains it perfectly: Natalie Nourigat [1] was a freelance artist and cartoonist in Portland (Oregon), and wanted a more stable career that used her art skills. So she researched the animation world, set her sights on a story artist job, eventually got one in LA, and created this book a few years later to describe the whole deal – job , move, career, LA, industry.

Books like that have been around in prose for a hundred years or more – some are personal, like Nourigat’s, and some are more general (How You Can Get a Job in Insurance in Hartford!). Nourigat is writing about an art career and speaking to other artists, though, so the graphic form works very well: she can convey not just the facts , but how she feels about LA and the animation industry through the body language and expressions of her avatar in the book, and her audience can see her examples of what storyboards look like and how they differ from comics.

This is a fairly dense book: it’s just under a hundred pages, but Nourigat uses a heavily captioned style to get in a lot of details and explanations. She has an upbeat, positive tone throughout, though she does also talk honestly about the downsides of LA life (heat, car culture, expense, a spread-out landscape that makes it more difficult to connect with people). The book mixes her personal story with more general information, though it’s almost all based in her personal experience – she did interview a group of other artists, though, and includes their thoughts, each as a separate three-page section, at the end.

Moved to LA is broken up into many shorter chapters on different aspects of her story and life in LA: perks, the moving itself, the job hunt, pros and cons of LA life, tips on getting a job, general questions – and she has running titles on her pages (I don’t think I’ve ever seen in this in a graphic novel before) to show which section you’re in, so it’s useful to leaf through and find specific advice.

I, personally, can’t draw. I’m also one of the Olds, deeply into a second non-art career, and firmly stuck on the other side of the country. So I can take no advice from this book myself – but I did enjoy Nourigat’s look at what her journey was like, and what it could be like for others who want to do something similar. It’s exciting to see that kind of energy and enthusiasm, especially when it’s aimed at making good stories and art.

So I recommend this primarily to people who might want to work in animation and/or move to LA. And maybe secondarily to people in other art-related fields, as a reality check about how their industries and locations work and compare.

[1] She does not present any credentials for her expertise other than the obvious “I got a job doing this, and I have kept that job and love it” one. She does talk about the differences between movie and TV animation (and that she’s on the movie side), but never says what studios she does or has worked for. But I see from her website that she’s not just an individual-contributor storyboard artist, but currently Head of Story on an upcoming movie and her whole career to date has been at Walt Disney Features Animation – which is kind of a big deal, and a major “take this person seriously” credential.

Reposted from The Antick Musings of G.B.H. Hornswoggler, Gent.

REVIEW: Sir Gawain and the Green Knight

REVIEW: Sir Gawain and the Green Knight

For about a thousand years , people have been writing, in effect, King Arthur fanfic, merging characters, rewriting events, introducing characters, reimagining them in different times and places. As far as historians can tell, there really was an Arthur and as his story was told, it got embellished. And embellished.

As a result, it’s hard to say if writer/director David Lowery did a better or worse job with his vision of the classic tales than anyone else. What I do know is that after teaching Sir Gawain and the Green Knight, his version comes up way short in my expectations.

The film, out on disc and streaming now from Lionsgate Home Entertainment, takes the 14th century epic poem, written by anonymous, and undercuts its themes and message in favor of new themes and messages, none of which I found interesting. The visually compelling film really isn’t very good on storytelling or characterization, other than the title character, which is a shame.

Gawain was Arthur’s nephew, youngest of the knights at the Round Table, his mother is, to most storytellers, Arthur’s half-sister Morgause. To serve as a knight suggests he was already proven a brave, noble knight, a faithful upholder of the code of Chivalry. Therefore, his willingness to take up the Green Knight’s challenge makes perfect sense.

Instead, here, Lowery depicts Gawain (Dev Patel) as a callow youth, a wastrel who drinks and beds his beloved Essel (Alicia Vikander), and shows no aspect of heroism. This, therefore, is a coming of age story, a hero’s journey in the making of man.

The Green Knight (Ralph Ineson), likely an aspect of the pagan Green Man, representing nature (think Swamp Thing), arrives to challenge Arthur (Sean Harris) to the beheading game, a popular trope in the fiction of the day. After Gawain lops off his head, the Knight scoops up the piece, and invites him to his Green Chapel in a year and a day so he may return the favor.

The poem is vague as to what occurs on the ride from Camelot to the Chapel, but it’s certainly more than the six days’ ride Lowery suggests. He uses this interlude to heap misery on Gawain, effectively stripping everything away from him so he can be remade and ready for the confrontation. Along the way he sees giants and is accompanied by a fox, new to the tale.

The bulk of the poem is devoted to the three days he spends with Lord (Joel Edgerton) and Lady Bertilak (Vikander) at a castle in the days before his appointment. Here, Bertilak offers him a deal that he will hunt each day and given to Gawain whatever he finds. In exchange. Gawain must give the same to his host.

And over the course of the three days, Lady Bertilak tries to seduce Gawain in more provocative ways, involving less clothing, and each time his chivalry holds out, so he accepts kisses, which he chastely bestows on Bertilak.

The film version warps the timing and growing size of the stakes as there are more kisses and larger game each day. On the final day , in addition to the kisses is the gift of the green girdle for protection, which he does not give to his host.

And despite the gift, he flinches the first time the Green Knight swings his axe. The second blow merely cuts his neck and then the game is revealed. Bertilak is the Knight. He and his lady were working for Morgan Le Fay (Sarita Choudhury), who wanted to undermine the Round Table by showing how even the noblest knight can falter. He returns home in shame, but is forgiven by all, and they adopt green wraps of their own as a reminder of their faith.

Not so in the film where Le Fay is his mother and she gives him the girdle only for him to lose it before the lady returns it to him. Then there’s a weird fever dream that suggests he will gain the throne but everything will fall.

The message here is muddied, the making of a man a flawed process.

Lowery clearly loves his subject matter and gives us a plausible looking England with a heady mix of magic. If only the writing and characterization so interesting.

Thankfully, the film, in a 4D Ultra HD, Blu-ray, and Digital HD combo pack lets the visuals shine. The 2160p transfer in 1.85:1 is stunning, nicely capturing the colors and shadows. In some cases, the 2160 is only marginally better than the 1080p but here it is markedly improved. Not that the Blu-ray is bad, just the 4K is better.

In both cases, the Dolby Atmos audio track is a lovely complement to the discs.

The film’s special features are so-so which is a shame considering the rich source material that could have been mined. Among the features are Boldest of Blood & Wildest of Heart: Making The Green Knight (35:23); Practitioners of Magic: Visual Effects (14:39); Illuminating Technique: Title Design (17:53), which is interesting given the chapter breaks we get; and the Theatrical Trailer (2:28).

The Adventures of Tintin, Vol. 7 by Herge

This is the end. Well, sort of: there’s an unfinished last book called Tintin and Alph-Art, which is available in what I think is the form Herge left it (rather than completed by other hands). But this is definitely the last Tintin stories actually completed and published.

The Adventures of Tintin, Vol. 7  collects books that cover almost two decades: The Castafiore Emerald (serialized 1961-62), Flight 714 to Sydney (66-67) and Tintin and the Picaros (75-76). Herge was clearly not devoting as much time to writing and drawing new albums in his fifties and sixties as he was as a younger man, but I suspect he was doing just as much “Tintin stuff,” only related to running a business empire: approving toy designs , meeting with movie people, arranging sublicenses, and all of the other things that are definitely work but don’t deliver any new material from a creative person.

Anyway, the three books are quite separate here, as you might guess from that sixteen-year span. So I guess I should treat them separately.

The Castafiore Emerald stands out as different from the rest of the series: it’s entirely set at Marlinspike, Captain Haddock’s ancestral pile, and it’s a mystery/farce rather than the series’ more usual adventure plot. I found the humor was not quite as juvenile as Herge sometimes gets – it’s still most based on how horrible Bianca Castafiore is and how much Haddock can’t stand her (and, secondarily, on how much of a blustery klutz he is), but that’s the story here, rather than random interjections. The story sees Haddock injure his foot, so he’s stuck in a wheelchair, right as Castafiore invites herself (and the inevitable accompanying media frenzy) to Marlinspike, leading first to worries about theft and then what seems to be an actual theft. It’s also got some good don’t-judge-people material, suitable for its young audience, though that thread is mostly background.

Flight 714 to Sydney is a more typical adventure story: Tintin and Haddock and Calculus are off to some international aviation symposium in Australia, get sidetracked by an eccentric rich guy, and then a villain strikes. There’s a lot of running around with guns after that, mostly serious, and a weird fantastic element that struck me as outside the usual style of the series and that largely serves to set up a deus ex machina ending in a book that didn’t need one. That one element aside, though, the adventure stuff is strong, and the comic relief mostly well-integrated into the actual story.

And then the last finished Tintin book, the one I could have read as a child of the appropriate age if Tintin was a thing in the USA in the mid-70s (it wasn’t), is Tintin and the Picaros, something of a greatest-hits compilation of the series. The fictional Latin American country of San Theodoros from The Broken Ear provides a venue and a big chunk of cast, one secondary villain returns from The Calculus Affair, and of course there’s the usual suspects of Tintin, Haddock, Castafiore, and the Thom(p)son twins. It has an odd anti-violence message from Tintin as part of his revolutionary plot, and that plot is fairly thin and mostly on rails.

I still think these omnibuses are a rotten way to present the Tintin books: they’re too physically small to read easily and the books are long and dense enough that they’d work better as individual albums. I expect the next big repackaging of Tintin will be back to the album format; every series gets packaged into omnibuses for a while and then broken back out again. If you have the inclination to read this series, I’d either wait for that switch or look for actual albums. (If you’re reading in a language other than English, the latter should be easier.)

As for me, I’m happy I read the series: it was a big hole in my comics cultural literacy. I didn’t love the Tintin books, but I didn’t expect to: they were made for European boys starting several decades before I was born, and I didn’t read them until I was middle-aged. But I can appreciate what they do well – I don’t think I’ve even mentioned Herge’s lovely line in any of these posts (maybe because of the horrible small size of these omnibuses , which does not display his art well at all) – and indulge the things they do to keep that young audience happy and engaged. I still don’t think I’d agree with the Tintin maximalists, but this is pretty good stuff. (See my posts on the earlier books for more.)

Reposted from The Antick Musings of G.B.H. Hornswoggler, Gent.

Glass Town by Isabel Greenberg

We all live in the worlds we build for ourselves. For most of us, that’s deeply metaphorical. For people who tell stories for a living, well, it can be more complicated.

Take the Bronte family: the three sisters who lived into adulthood (Charlotte, Emily, Anne) all wrote novels, important books that are still read and studied today. Their brother, Branwell, was supposed to be the great genius of the family but never produced anything substantial – I’ve never studied the matter but I always got the sense that the expectations for Branwell were entirely because of his gender, and not due to any specific ability. But all four of them wrote, and they wrote together, or maybe just in and around each other’s stories, when they were children. They invented worlds, and peopled them, and squabbled over the people in those worlds, causing schisms and an inevitable split, with two of the four packing up their stories and heading off to a separate continent.

All this while they actually lived in that famous remote parsonage in Haworth: the four children, their parson father, a housekeeper. Probably seeing people from the village all the time, but the story of isolation avoids mentioning that. Definitely remote, definitely separated, definitely just with each other almost all the time.

So they lived in their invented world as much as the real one: it was as important – more important.

Isabel Greenberg’s third graphic novel Glass Town  – her first to be set in the real world, not her invented Early Earth – tells that story, in a fictionalized form. Charlotte is at the center, and she usually is in tellings like this: she was the one who survived the longest, after all. (She died at the age of 38: in most contexts, that wouldn’t count as very long at all.)

It opens with Charlotte in a field in 1849: she’s the last of the four left alive. And she’s met by one of her own characters, to tell her what has become of Glass Town, the city the four of them made, and of Angria, the country Glass Town sits in. (And to say nothing is known of Gondal, the land Emily and Anne created without the other two.) This is our frame story: he asks her to tell him the story they both know. And of course she does.

Greenberg says up front that this is a fictionalization – well, we know that as soon as a fictional character appears on the moors to talk to Charlotte – but that also means that any specific detail may be invented , or altered, or just never recorded in real history. So much of this could be true, or false, or somewhere in between. That’s not important , though: the story is important.

The story is mostly about the Glass Town characters, and their complicated grand-opera affairs: the dashing rogue Zamorna, his colorless wife and her scheming evil father, Zamorna’s real brother the gossip-merchant and foster brother the Black true king of this colonized land, and a few others. They’re all tied up in a knot, and their story is bound to end with violent conflict and death.

I don’t know if any of the Brontes ever wrote that ending. I don’t know if they wrote competing endings, but I suspect they at least talked about it. I don’t know if any of those potential endings exist. All I know is what Greenberg tells me here, in this version of their lives – how they battled over how the stories should go, with Charlotte and Branwell more warlike and Emily and Anne more domestic. That led to the split, as Greenberg tells it. But we now know basically nothing of Gondal, because none of those writings, except a few scraps of poetry, survived. So all we have is Glass Town, and the men maneuvering to kill each other over it.

It’s difficult to tell a completely happy story about someone who died young a hundred and fifty years ago – not when you’re covering a lot of her life, anyway. Glass Town is a book about creation and destruction, about living in the real world vs. living in invented ones…but it tends to come down on the side of destruction and invented worlds, as one should probably expect from a creator of fiction.

As in her previous books, Greenberg has an almost faux-naif art style, full of stiff figures with simple features, just expressive enough for her purpose. (If they look a bit like cutout dolls, or perhaps more specifically lead soldiers, that’s not an accident.) It’s a style that may be off-putting to people who read a lot of traditional comics – superhero, manga or YA – since it comes from a more deliberate artistic tradition, one that is not aiming to render things the way they look to the viewer.

Glass Town, because of that hundred and fifty years, because of Greenberg’s art style and other choices, and because of the nature of Glass Town itself, is a bit chilly and detached – it’s not a warm, welcoming story, and never would have been. Any reader will need to be aware of that, before they make the trip: the people of Glass Town have their own concerns, and will have little time for you.

Reposted from The Antick Musings of G.B.H. Hornswoggler, Gent.

Save It For Later by Nate Powell

The personal is political. It always was, and always will be. When someone’s identity is a reason to suppress or attack them, from “will not replace us” to bathroom bills, it’s never just personal. 

There’s a meme I’ve seen a number of times, about what is political – that arguments about taxes and land development and budgets are, but arguments about whether someone should be allowed to live are not. I want to agree with that, but, in the real world, arguments about people’s lives and existence are aligned with partisan politics. The people trying to de-humanize huge swaths of humanity know what they’re doing, and aren’t going to stop because the other side makes clever memes.

Nate Powell understands all of that. (Better than I do, I expect.) His 2021 book Save It For Later  is explicitly about confronting the rising tide of fascism, authoritarianism, leader-principle, and white nationalism in the USA, placing those concerns in a parenting context: how do you talk to your children about fascists? How do you think about fascists to focus on what you can do, especially as one family in a deep-red state? And how do you survive when you’re surrounded by horrible, mean, vindictive people? (Who may not actually be fascists themselves, but are perfectly happy in their smug self-satisfaction to sign up for every last fascist ideal.)

My children were much older at the 2016 election: eighteen and fifteen. I was lucky: I didn’t need to explain that this was bad, that, as Powell put it, “the bad guy won.” Powell seems to have two kids like I do, but they were much younger – I think the older one was five on that horrible night. So the parenting piece was much larger for him.

He’d also just come off a big non-fiction graphic novel series with Congressman John Lewis, explicitly about protest and fighting against white supremacy. It’s called March: you may have heard of it. So this was important to Powell, and central to how he saw his life and work, in a way that it isn’t for most Americans.

Save It For Later collects seven essays in comics form, all on that same cluster of topics, created during 2019 and 2020. I’ve seen at least one of them before – I think on The Nib – so it’s possible they all appeared elsewhere first. But they clearly were designed to work together; they circle the same concerns and thoughts in a consistent way.

I’ve always loved Powell’s work, since I first saw his magisterial fiction graphic novel Swallow Me Whole. He particularly has a knack for black-background pages, with hand-lettered white type and splashes of light color for vignettes of activity. His comics pages often seem to be on the verge of apocalypse, personal or societal – that darkness sweeping in and inundating the pages, his energetic lettering, especially on sound effects, the tone of concern and fear and distress.

This is a book for an immediate moment. I hope it will seem strident or ridiculous in five years. (I bet Powell would, too.) It probably won’t, though: fascism doesn’t go away that quickly or that easily, and the “will not replace us” crowd is loud and central and has captured most of one of America’s major parties. What any one person can do during that moment is small and feels inadequate: vote, speak up, model good behavior, deflect as much anger from more vulnerable people as you can. And, most of all, think about those vulnerable people first: who are the fascists trying to hurt? How can you help to foil or counter or even just slow down those efforts?

Because the fascists are always out there. And they’re always focused on hurting people.

Reposted from The Antick Musings of G.B.H. Hornswoggler, Gent.

Thirsty Mermaids by Kat Leyh

Sometimes you get into something it’s hard to get out of – now that sounds ominous , doesn’t it?

But all of life is a sequence of things you get into and can’t easily get out of: relationships, jobs, places to live, family. And fiction, especially fantasy fiction, can be metaphorical about those things, and not need to be tied down to dull reality.

So when I say that Kat Leyh’s graphic novel Thirsty Mermaids  is about three young people who do something fairly dumb on short notice and without thinking it through, and end up deeply stuck in a place they don’t understand at all, you can see how that could go in a million different ways. In this case, it is fantasy. The title is not a metaphor: they are mermaids.

Or, actually, they were. That was the fairly dumb thing: transforming to human so they could get more booze in some unnamed tourist-y seaside town. (It’s hard to find alcoholic beverages underwater!) They know nothing about human society, as is traditional, so they’re in for some shocks both immediate (humans need to wear clothes!) and longer-term (capitalism! money! rent! jobs!).

So, anyway, Tooth, Pearl, and Eez had that awesome idea — they could get a lot more booze if they went on land, where the humans are, and then they could come back afterward to their regular awesome lives under the sea. And the night of drinking went well: they did find some clothing, which came with a card they used to buy drinks the whole night at a bar amusingly named the Thirsty Mermaid.

Sure, they ended up passed out in an alleyway, but that’s a thing that could easily happen to humans, too.

But then Eez, their witch, realized she had no magic as a human – which means she can’t turn them back.

Oops.

Luckily, the bartender they drank with the previous night, Vivi de la Vega, is a soft touch. They end up crashing with her – the narrative wisely stays silent on whether she actually believes their drunken story about being mermaids – as Pearl and Tooth learn about human life and jobs, and Eez spends her days investigating human magic and figuring out how to get things back to normal.

Leyh isn’t emphasizing the drama here: their situation is serious, but only desperate for Eez, for reasons that the characters, and Leyh, will explicate as we get deeper into the book. Tooth and Pearl could fit in reasonably well on land: they’re loud and goofy and still deeply ignorant of human ways, but they have skills and their human bodies, if weird, work and are comfortable. Eez, on the other hand, finds human skin and the open air strange and disconcerting all the time, and it’s not going to get better.

So Leyh’s plot first throws them into possibly the most fish-out-of-water moment ever, then ambles around having them do fun clueless-about-human-life activities in this town that I keep wanting to say is Santa Barbara cosplaying as Key West, and then makes it clear that return is important.

Do they make it back? I wouldn’t dream of spoiling the ending.

Thirsty Mermaids was published by S&S’s Gallery 13 imprint, meaning that it was basically aimed at adults, unlike Leyh’s previous book Snapdragon . What that means is that there’s some incidental nudity – mermaids don’t wear clothes, remember! – that focus on alcohol as the source of and solution to all of life’s problems, and perhaps a quieter, more naturalistic story structure and a cast that have complicated depths like real adults. But it’s clearly another book by the same creator, with a lot of the same concerns and the same energy. So if you are a young reader who loved Snapdragon, or if you are in the business of getting reading materials to a young person who loved Snapdragon, I hope you are not shocked by a few cartoon boobs and, well, three very thirsty mermaids. This is a lovely, bright book full of fun moments, wonderful characters, and a deep concern for friendship and belonging.

Reposted from The Antick Musings of G.B.H. Hornswoggler, Gent.

The Adventures of Tintin, Vol. 6 by Herge

I forget, between volumes, just how much work it is to read the small-format Tintin omnibuses. Herge worked for a much larger page-size , and took advantage of that: his pages typically have at least a dozen panels, and are packed with dialogue that these editions set in a slightly fussy italic pseudo-handwritten font. So I find myself peering much more closely than I expect, and sometimes needing to take off my glasses to focus on on panel in isolation.

They’re also fairly involved, intricate stories: each one is 64 pages long, and, again, those are big pages full of talking and action. Sure, the talking is often vaudeville-level humor and the action is early-blockbuster spy thriller, but there’s still a lot of it. And a little bit of the supposedly humorous secondary characters – Jolyon Wagg, who first appears in these stories, I am looking straight at you – goes very far, but we never get just a little bit of them.

So perhaps I’m happy to be getting close to the end with The Adventures of Tintin, Vol. 6 . There’s something melancholic about reading old adventures stories from other people’s childhoods to begin with, and I’ve read fifteen previous adventures even before I got to this point. (Obligatory links to volumes one , two , three , four , and five , each of which reprinted three books. The first two in the series, Tintin in the Land of the Soviets and Tintin in the Congo, are mildly suppressed these days for reasons of tendentiousness and/or racism.)

Tintin, who was set up to be a boy reporter early in the series but never even feints in the direction of filing a story or having any kind of stable job by this point in the series, first appeared in 1929 at the age of twelve and, in the manner of adventure-story protagonists, was still twelve when The Calculus Affair first appeared in serialized form from 1954-56. (The other two books collected here are The Red Sea Sharks from 1956-58 and Tintin in Tibet from 1958-1959; this appears to be the point where Herge stopped working on Tintin stories basically continuously, at the age of about fifty-three, and did just three more discrete tales over the next decade-and-a-half.)

The three stories here are all entirely separate, though they have the standard Tintin furniture: Captain Haddock, Professor Calculus, those supposedly funny detectives, and so on and so on. Calculus and Red Sea are more-or-less spy thrillers: the first details a Cold War-ish battle between the standard two Herge fictional countries (Syldavia and Borduria) over a potential superweapon developed by guess-who, and the second is another one of Herge’s long-chain-of-coincidences plots that leads to Tintin foiling an operation to take African hajjis and sell them into slavery. (The book never uses the term “hajjis,” but they’re going to Mecca. Also, Herge’s drawing is a bit caricatured for the African characters, but he’s generally not racist in his depiction of them.)

Tibet is an odder book: Tintin has a prophetic dream about Chang, a boy of about the same age he met way back in the book The Blue Lotus, who has not been mentioned since, and who has supposedly just died in a plane crash in the Himalayas. Tintin is sure Chang is not dead, and has various omens that he is correct; the story is driven entirely by the boy’s pigheadedness and insistence on finding Chang. Oh, and there’s a Yeti in it , but mostly as a background character. It gets cited as a book about the power of friendship, but no real-world friendship I’m aware of includes ESP powers to infallibly rescue one another from far-away continents, so I’m a bit dubious.

Herge is still really good at adventure-story hugger-mugger; he throws additional complications in as well as anyone in the world. And his comic relief, though very hokey, is generally at least moderately amusing. (And that’s good, because these books are roughly forty percent comic relief by volume.) As I’ve said before, this is not exactly my thing, because I am an adult and because I grew up a generation or two later, but this is still really solid work and would probably be nearly as appealing to young people these days.

Reposted from The Antick Musings of G.B.H. Hornswoggler, Gent.